English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 174 (5056 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
man made wealth U ثروت ساخت بشر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
wealth U زیادی
wealth U وفور
wealth U مال تمول
wealth U ثروت
wealth U دارایی
wealth is nothing to U ثروث پیش .....هیچ است
wealth U توانگری
common wealth U رفاه عمومی جمهوری
wealth of nations U ثروت ملل
wealth tax U مالیات بر ثروت
economic wealth U ثروت اقتصادی
wealth distribution U توزیع ثروت
distribution of wealth U توزیع ثروت
common wealth U ممالک مشترک المنافع
common wealth U ملل مشترک المنافع
common wealth U کشور
common wealth U مشترک المنافع
conscription of wealth U مصادره اموال در زمان جنگ به وسیله دولت
wealth effect U اثر ثروت
national wealth U ثروت ملی
industrial wealth U مالی که از راه پیشه و هنربدست امده باشد
net wealth U دارائی خالص
net wealth U ثروت خالص
redistribution of wealth U توزیع دوباره ثروت
social wealth U ثروت اجتماعی
he was proud of his wealth U بدولت خود میبالید
he was proud of his wealth U بدارایی خود مغرور بود مست دارایی خود بود
he is possessed of wealth U او دارای ثروت است
wealth creation U ایجاد ثروت
wealth effect U "اثر پیگو "
He squandered his wealth. U مال وزندگیش رادود داد
the common wealth of learning U مجمع ادبا
the common wealth of massachusette U چهار ایالت کنتاکی وماساچوست و ویرجینیا وپنسیلوانیا را گویند
the common wealth of learning U افراد اهل علم
social security wealth U ثروت ناشی از نظام تامین اجتماعی
wealth saving relationship U رابطه ثروت و پس انداز
the common wealth of england U جمهوری یا شبه جمهوری که در فاصله سالهای 9461 تا0661 در انگلستان برقراربود
the common wealth of australia U ممالک مشترک المنافع استرالیا
To attain position and wealth. U به مقام وثروت رسیدن
the british common wealth of nation U انگلستان و ایرلند و ممالک وابسته ازاد و ممالک تحت الحمایه و مستعمره ان راگویند
To squander tyhe national wealth. U ثروت ملی را آتش زدن (برباد دادن )
I am sick and tired of hearing about your wealth ( fortune ) . U تو هم که با این ثروتت ما را کشتی
to have something made [by somebody] U بدهند [به کسی] چیزی را برای کسی بسازند
have it made <idiom> U موفق بودن
it is made U ساخته شده است
they were made one U یعنی باهم عروسی کردند
it is made U ساخته میشود
i made little of it U چندان سودی از ان نبردم استفادهای از ان نکردم
he was made to go U وادار به رفتن شد
he was made to go U او را وادارکردند برود
i made him go U او راوادار به رفتن کردم
i made him go U او را وادار کردم برود
self made U خود ساخته
made U ساخته شده
made U مصنوع ساختگی
made U تربیت شده
they were made one U با هم یکی شدند
made-up U مصنوعی بزک کرده
made-up U تقلبی
made-up U ساختگی
made up U جعلی
made up U مصنوعی بزک کرده
self-made U خود ساخته
made up U ساختگی
made up U تقلبی
made-up U جعلی
well made U خوش ساخت
purpose made U کالاهای خاص
I'm not made of money! <idiom> U من که پولدار نیستم! [اصطلاح روزمره]
home-made <adj.> U خانگی
made to order U فرمایشی
made of iron U اهنین
made to order U سفارشی
purpose made U کالای سفارشی
home-made <adj.> U در خانه ساخته [تهیه] شده
what a night we made of it U چه شبی کردیم چه شبی گذراندیم
what made you so late U چه شد که این همه دیر کردید
It was made known to all and sundry . U هر فلان فلان شده ای ازموضوع باخبر شده بود
we made a night of it U چه شب خوشی گذراندیم چه شبی کردیم
It is made of wood. U از چوب سا خته شده است
hand-made U دستباف
to see what [mettle] he is made of <idiom> U تا ببینیم او [مرد] چقدر توانایی [تحمل] دارد
made fern U جمازنر
made-to-measure U لباسدوختنی
made ground U خاک دستی
ready-made U اماده
home-made U وطنی
man-made U ساخته دست انسان
he made his money f. U پول خودرابه باد داد
he made me wait U مرا منتظر یا معطل نگاه داشت
home made U ساخت داخلی
home made U ساخت بومی
i am not made of salt U مگر من نمک هستم که ازباران بترسم
man-made U مصنوعی
hand made U دست ساز
hand made U ساخته دست
home-made U ساخت میهن
ready made U اماده
custom made U سفارشی
course made good U track
tailor-made U سفارشی
half made U اندکی دیوانه
half made U نیم دیوانه
hand made U دستی
i made him laugh U او را خنداندم
i made him my proxy U او را وکیل خود نمودم
i made him my proxy U او رااز جانب خود وکیل کردم
i made up my mind to go U بر ان شدم که بروم
made fern U کرف
machine made U ماشینی
machine made U ساخت ماشین
man made U مصنوعی
man made U مصنوع انسان انسانی
man made U ساخت بشر
custom-made U سفارش داده شده
custom made U سفارش داده شده
tailor made U سفارشی
i made up my mind to U تصمیم گرفتم که ...
i made up my mind to U بر ان شدم که ...
man-made U مصنوع انسان انسانی
man-made U ساخت بشر
man made U ساخته دست انسان
i made up my mind to go U نصمیم گرفتم که بروم
custom-made U سفارشی
What a mes I made of my life . U دیدی چه بروز خودم آوردم
we made heavy weather of it U انرا خیلی سخت دیدیم
I made a decent profit. U سود خوبی بر دم
I made good my escape . U موفق به فرار شد
man-made fiber U الیاف شیمیایی
It set me thinking . It made me think . U مرابفکر واداشت ( انداخت )
man-made fiber U الیاف مصنوعی
what a pretty mess he made U خوب سرهم بندی کرد
I have made an appointment with my dentist . U از دندانسازی وقت گرفتم
Machine- made carpets . U فرشهای ماشینی ( غیر دستباف )
Marriage are made in heaven . <proverb> U عقدشان توى آسمان بسته شده است .
The singer made some recordings ,. U آوازه خوان چند صفحه پرکرد
I made a mistake . I was wrong. U من اشتباه کردم
He made over the house to his son . U خانه رابه اسم پسرش کرد
he made an honest woman of her U پس ازانکه اورافریفته بود بااوازدواج کرد
teacher made test U ازمون معلم ساخته
speed made good U SO ground the speedover : syn
party against whom a protest is made U معترض علیه
party against whom a protest is made U واخوانده
p made with starch and cooled U یخ دربهشت
judge made law U نظام حقوقی مبتنی بر سوابق قضایی و ارا محاکم
man made stone U سنگ دست ساز
man made static U پارازیت غیر جوی
man made goods U کالاهای ساخت بشر
man made feature U عارضه مصنوعی
man made canvas U روکش نایلونی
made or built up mast U دگل چند تیکه
he made a stift denial U پاک حاشاکرد
They shook hand and made up. U با یکدیگر دست دادند وآشتی کردند
She made a good wife. U اوزن خوبی ازآب درآمد
boxes are made of wood U جعبه ها از چوب ساخته میشوند
boxes are made of wood U جعبه ها را از چوب میسازند
custom made tests U ازمونهای کار- ویژه
gift made for a consideration U هبه معوض
hand made brick U اجر ساخته شده با قالب دستی
he made a p or post of money U پول هنگفتی دراورد
I am very glad to have made your acquaintance. U از آشنایی با شما بسیار خوشوقت شدم
he made a show of goung U چنان وانمودکردکه گویی میرود
man made fibre rope U طناب نایلونی
The blow made my head swin. U در اثر ضربه سرم گیج خورد
His invevtion made a noise in the world. U اختراعش دردنیا سروصدائی براه انداخت
I made a lot of profit in the deal . U دراین معامله فایده زیادی بردم
It made me sick . It turned my stomach. U دلم را بهم زد
We made a long step toward success. U قدم بزرگه بسوی موفقیت برداشتیم
The conjurer made the rabbit disappear . U شعبده باز خرگوش را غیب کرد
Every man is made for a special job. <proverb> U هر کس را بهر کارى ساختند .
As sure as [God made] little green apples he'll be back. U او [مرد] صد در صد دوباره می آید.
The blow made me giddy young girl . U دختر گیج وسر بهوایی است
She created a grave scandal . You cant imagine what a scene she made . U جنجالی (الم شنگه یی ) راه انداخت که نگه ونپرس
Recent search history Forum search
1in order to improve
1The more you care
1When I made my decision to retire,
2May enquiries be made to your previous employers
2May enquiries be made to your previous employers
1Given that the admittance matrix will not be full, further savings in storage requirements can be made.
0A burglar made a bum job of things
0inclusion
0team identification and team internalization در این جمله یعنی چی؟
0One reaps great spiritual benefits by placing himself where the gains are to be made.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com